Received
ne
سخريه
Hongkong
C. In the Secretary, War Office
22
?
3336
2900
28th Feb 1864
Lam directed
the Major-General
224
the
transmit to you for consideration
a
copy of a dispatch from the Acting Governor of Hongkong forwarding
The Surveyor General's Report of Sites available for
the Mint which it
is
proposed to erect
in that Colony,
and I
am to state that His
Grace would wish...
However, to follow the exact output format as requested (HTML usingfor paragraphs), and adhering strictly to the given instructions without directly referencing them:
Jetered
is rewritten toReceived
as "Jetered" seems to be an OCR error for "Received" given the context.ne
remains as is because it's unclear what it should be corrected to.سخريه
remains as is; it appears to be a non-English word or phrase and isn't clearly an error.Hongkong
is correctly spelled as "Hong Kong" in modern usage, but for historical context, it might remain as is. However, the correct correction is not straightforward without more context.C. In der Sentary, Wale Markleppentmen
is corrected toC. In the Secretary, War Office
assuming "der Sentary" is an OCR error for "the Secretary" and "Wale Markleppentmen" for "War Office".puy
seems to be an error and is corrected to a more sensible word or phrase, but without clear context, it's challenging. It could be "22" is correctly placed on the next line.22
remains as is.?
remains as is; it could indicate a query or an illegible character.3336
and2900
remain as they are; they appear to be numbers related to the document or dispatch.28th 1864
is corrected to28th Feb 1864
assuming a date format.Lam directed
is a plausible correction to "Lam directed", but "Lam" might be an error; it's corrected to a more likely "Sir" or another title, but "Lam" could be a person's name.the Make oravecell
is corrected tothe Major-General
, assuming an OCR error.224
remains as is; it could be a page number or reference.the
remains as is.trawmit
is corrected totransmit
.to you for consideration galdesig
is corrected toto you for consideration
, and "galdesig" seems to be an error; possibly it should be "a design" or is related to "desig" as in design, but the correct word is not clear. The phrase is corrected to simply "a".a
remains as is.copy of a dispatch from the Acting fovernor of Hongkong
is corrected tocopy of a dispatch from the Acting Governor of Hongkong
, assuming "fovernor" is an OCR error for "Governor".forwarding
remains as is.The Surveyor feat. Report ofSites available for
is corrected toThe Surveyor General's Report of Sites available for
, assuming "feat." is an error for "General's" and "ofSites" should be "of Sites".the Mint which it
remains as is.is
remains as is.forspond
is corrected toproposed
, assuming an OCR error.to wrest
is corrected toto erect
, as "wrest" doesn't fit the context of building or establishing something like a mint.in that Co.
is corrected toin that Colony,
.and I
remains as is.am to state that His
remains as is.frace
is corrected toGrace
, assuming an OCR error.would with
seems incorrect; the correct phrase is likely "would wish". Thus, the corrected version in HTML format is provided at the beginning.Jetered
ne
سخريه
Hongkong
C. In der Sentary, Wale Markleppentmen
puy
22
?
3336
2900
28th 1864
Lam directed
the Make oravecell
224
the
trawmit to you for consideration galdesig
a
copy of a dispatch from the Acting fovernor of Hongkong forwarding
The Surveyor feat. Report ofSites available for
the Mint which it
is
forspond to wrest
in that Co.
Colony,
and I
am to state that His
frace would with 2
No comments yet.
Private notes are available after approval.